54 research outputs found
Teaching learners to communicate effectively in the L2: Integrating body language in the students\u2019 syllabus
In communication a great deal of meaning is exchanged through body language, including gaze, posture, hand gestures and body movements. Body language is largely culture-specific, and rests, for its comprehension, on people\u2019s sharing socio-cultural and linguistic norms. In cross-cultural communication, L2 speakers\u2019 use of body language may convey meaning that is not understood or misinterpreted by the interlocutors, affecting the pragmatics of communication. In spite of its importance for cross-cultural communication, body language is neglected in ESL/EFL teaching. This paper argues that the study of body language should be integrated in the syllabus of ESL/EFL teaching and learning. This is done by: 1) reviewing literature showing the tight connection between language, speech and gestures and the problems that might arise in cross-cultural communication when speakers use and interpret body language according to different conventions; 2) reporting the data from two pilot studies showing that L2 learners transfer L1 gestures to the L2 and that these are not understood by native L2 speakers; 3) reporting an experience teaching body language in an ESL/EFL classroom. The paper suggests that in multicultural ESL/EFL classes teaching body language should be aimed primarily at raising the students\u2019 awareness of the differences existing across cultures
The acquisition of English L2 prosody by Italian native speakers: experimental data and pedagogical implications
This paper investigates Yes-No question intonation patterns in English L2, Italian L1, and
English L1. The aim is to test the hypothesis that L2 learners may show different
acquisition strategies for different dimensions of intonation, and particularly the
phonological and phonetic components. The study analyses the nuclear intonation
contours of 4 target English words and 4 comparable Italian words consisting of sonorant
segments, stressed on the semi-final or final syllable, and occurring in Yes-No questions
in sentence-final position (e.g., Will you attend the memorial?, Hai sentito la Melania?).
The words were contained in mini-dialogues of question-answer pairs, and read 5 times
by 4 Italian speakers (Padova area, North-East Italy) and 3 English female speakers
(London area, UK). The results show that: 1) different intonation patterns may be used to
realize the same grammatical function; 2) different developmental processes are at work,
including transfer of L1 categories and the acquisition of L2 phonological categories.
These results suggest that the phonetic dimension of L2 intonation may be more difficult
to learn than the phonological one
The relation between pitch and gestures in a story-telling task
Anecdotal evidence suggests that both pitch range and
gestures contribute to the perception of speakers\u2019 liveliness in
speech. However, the relation between speakers\u2019 pitch range
and gestures has received little attention. It is possible that
variations in pitch range might be accompanied by variations
in gestures, and vice versa. In second language speech, the
relation between pitch range and gestures might also be
affected by speakers\u2019 difficulty in speaking the L2. In this
pilot study we compare global pitch range and gesture rate in
the speech of 3 native Italian speakers, telling the same story
once in Italian and twice in English as part of an in-class oral
presentation task. The hypothesis tested is that contextual
factors, such as speakers\u2019 nervousness with the task, cause
speakers to use narrow pitch range and limited gestures; a
greater ease with the task, due to its repetition, cause speakers
to use a wider pitch range and more gestures. This
experimental hypothesis is partially confirmed by the results
of this study
Detecting Emotional Involvement in Professional News Reporters: An Analysis of Speech and Gestures
This study is aimed to investigate the extent to which reporters\u2019 voice and body behaviour may betray different degrees of emotional involvement when reporting on emergency situations. The hypothesis is that emotional involvement is associated with an increase in body movements and pitch and intensity variation. The object of investigation is a corpus of 21 10-second videos of Italian news reports on flooding taken from Italian nation-wide TV channels. The gestures and body movements of the reporters were first inspected visually. Then, measures of the reporters\u2019 pitch and intensity variations were calculated and related with the reporters' gestures. The effects of the variability in the reporters' voice and gestures were tested with an evaluation test. The results show that the reporters vary greatly in the extent to which they move their hands and body in their reportings. Two gestures seem to characterise reporters\u2019 communication of emergencies: beats and deictics. The reporters\u2019 use of gestures partially parallels the reporters\u2019 variations in pitch and intensity. The evaluation study shows that increased gesturing is associated with greater emotional involvement and less professionalism. The data was used to create an ontology of gestures for the communication of emergenc
Relative Salience of Speech Rhythm and Speech Rate on Perceived Foreign Accent in a Second Language
We investigated the independent contribution of speech rate and speech rhythm to perceived
foreign accent. To address this issue we used a resynthesis technique that allows neutralizing
segmental and tonal idiosyncrasies between identical sentences produced by French learners of
English at different proficiency levels and maintaining the idiosyncrasies pertaining to prosodic
timing patterns. We created stimuli that (1) preserved the idiosyncrasies in speech rhythm
while controlling for the differences in speech rate between the utterances; (2) preserved the
idiosyncrasies in speech rate while controlling for the differences in speech rhythm between the
utterances; and (3) preserved the idiosyncrasies both in speech rate and speech rhythm. All the
stimuli were created in intoned (with imposed intonational contour) and flat (with monotonized,
constant F0) conditions. The original and the resynthesized sentences were rated by native
speakers of English for degree of foreign accent. We found that both speech rate and speech
rhythm influence the degree of perceived foreign accent, but the effect of speech rhythm is larger
than that of speech rate. We also found that intonation enhances the perception of fine differences
in rhythmic patterns but reduces the perceptual salience of fine differences in speech rate
The role of prosody in pronunciation teaching. A growing appreciation?
This paper provides an overview of current issues in L2 prosody acquisition research and teaching. In particular, it discusses how L2 prosody contributes to the perception and production of foreign accent and may give rise to intelligibility problems. In the last session, it discusses the results of an exploratory study, which was aimed at getting an insight on the differences in English prosody, as produced by native speakers of Southern Standard British English and North-East Italian
Will the New Media Tell a New Story?
This paper discusses how the Internet has changed and is changing news reporting styl
Teaching English Pronunciation: New tools and Methods
This paper discusses the importance of prosody as an aspect of pronunciation which should be focused upon in English Language Teaching, and presents a tool that can be used as an aid for teaching prosody which was used at the University of Padova, Italy, showing great potential for improving in-class and at-home pronunciation practice
- …